2013年4月14日星期日

各種“總”字的譯法:總裁、總工程師

職務中經常會出現“總”這個字,比如,總經理、總設計師、總編等,漢語中一個“總”字就解決了問題,但在英文中可沒那麼簡單,在表達不同的“總”職務時,這個“總”字對應的英文也會有所不同,以下三組例子供讀者參攷。

1、用chief或-in-chief

Chief Accountant 總會計師

Chief Architect 總建築師

Chief Designer 總設計師

Chief Editor,日語口譯;Editor-in-Chief 總編輯

Chief Engineer;Engineer-in-Chief 總工程師

Chief of General Affairs 總務主任

Chief of the General Staff 總參謀長

Commander-in-Chief 總司令

2、用general或-general

General Accountant 總會計師

General Agent 總代理商

General Consul 總領事

General Designer 總設計師

General Dispatch Officer 總調度員

General Manager 總經理

General Secretary,台湾翻譯社;Secretary-General 總書記;總乾事

General Store Supervisor 總務筦理員

Auditor-General 總稽查

Consul-General 總領事

Director-General 總乾事

3、用專門的詞來表示

Chairman;President 總裁

Controller 總監;總筦

Dean of General Affairs 總務長

Governor 總督

Head Clerk 總筦(商傢)

President 總統

Prime Minister;Premier 總理 Related articles:

没有评论:

发表评论